بخشی از پاورپوینت

اسلاید 1 :

واژگان بیگانه

اسلاید 2 :

واژگان بیگانه
در زبان فارسیِ کنونی، بیشترین واژگان از زبانهای عربی، انگلیسی، فرانسوی و ترکی وارد شدهاست.

اسلاید 3 :

واژگان عربی در فارسی
بیش از 70درصد، واژه و سازهی عربی در زبان فارسیِ کنونی وجود دارد. شاید سبب آن، دورهیی باشد که دانستن زبان عربی، فخر نویسنده و گویندهی فارسیزبان بهشمار میآمد؛ نیز بلندمدت شدن این دورانِ پزِ زبانی، از میانهی حکومت خلیفههای اموی بر ایرانیان تا پایان دورهی عباسی.

اسلاید 4 :

واژگان ترکی-مغولی در فارسی
این گروه واژگان، 7تا 10درصد و پس از دورهی بلندمدت حکومت ترکان و مغولان به واژگان فارسی راه یافت؛ ازجمله: کمک، کتک، پرچم، قاتق، باتلاق، .

اسلاید 5 :

واژگان فرانسوی در فارسی
با ورود نخستین مستشاران فرنگی و ادبی به ایران واژگان فرانسوی نیز به مجموع واژگان بیگانه در فارسی وارد شد. شمار این واژگان 5تا 7درصد است؛ مانند: لوستر، تلویزیون، رادیو، روبان، پاپیون، باتری، باتون (باتوم)، باک، بالکن، بالانس، .

اسلاید 6 :

واژگان انگلیسی در فارسی
ورود شمار فراوان واژگان انگلیسی به فارسی با پیشرفت دانش، ادبیات، هنر و فرهنگ به زبان انگلیسی همراه است. آنچنان که در دانشهای گوناگون، شمار این واژگان کم و بیش میگردد؛ ازجمله واژگان انگلیسیِ آمده در فارسی: بایکوت، بتری (بطری)، پارک، پارتی، تایپ، دپارتمان، رفرنس، .

اسلاید 7 :

واژگان بیگانه
هنگامی میزان حضور واژگان یک زبان در زبان دیگر، بیش از 7 تا 10 درصد باشد، پایهی آن زبان مهاجرپذیر لغزان میگردد.

اسلاید 8 :

واژگان بیگانه در فارسی
قصد ما بیرون انداختن واژگان بیگانه و سره کردن زبان فارسی نیست. میخواهیم تا جایی که زبان کنونی اجازه میدهد، به جای کاربرد واژگان و سازههای زبانهای دیگر، از واژگان و سازههای زبان خودمان بهره ببریم؛
و ظرفیتهای زبان فارسی را بشناسیم.

اسلاید 9 :

راههای شناخت واژگان عربی در زبان فارسی:
1. واژگانی که بر وزن بابهای ثلاثیِ مجرد یا مزید هستند.
شمار بابهای ثلاثیِ مجرد بسیار است؛ اما میتوان برخی را بههمراه بابهای ثلاثیِ مزید به یاد سپرد:
اِفعال، تفعیل، تفاعل، مفاعله، تفعّل، متفاعل، افتعال، انفعال، استفعال
مجرد: فاعل، مفعول، فعول، فِعل، فَعَل، و مانند آن.

اسلاید 10 :

تمرین: واژگان عربی را در جملههای زیر بیابید؛ سپس هرچه از ویرایش تاکنون آموختهاید، در این جملهها به کار ببرید.
ظریف قدرت جمهوری اسلامی را در پیام انقلاب اسلامی و اراده عمومی مردم دانست و افزود: دولت بهترین تجلی گاه پیام مردم و انقلاب را حوزه های علمیه می داند.
همانگونه که استحضار دارند وزیران عضو "کمیسیون امور احتماعی و دولت الکترونیک" دولت وقت با هدف بهره وری، انعطاف پذیری و کاهش حجم رفت و آمد کارمندان دولت، آئین نامه دورکاری را تصویب و ابلاغ نمودند. اما تایید می فرمایند که استقرار نظام دورکاری مستلزم تعیین مشاغل دارای شرایط دورکاری، تعریف دقیق کار بر اساس استانداردها و شاخص های مربوط و امکان ارزیابی و ارزشگذاری خروجی ها و و بازده کار بر اساس شاخصهای عینی می باشد

اسلاید 11 :

تمرین:
در روزنامهها یا متنهای رسمیِ دیگر واژههای عربی را در این بابها بیابید و بکوشید برابر فارسیِ کاربردی و آشنا برایشان بنویسید؛ برای نمونه،

باب افتعال: امتحان= آزمون

اسلاید 12 :

2. واژگانی که همزه دارند و نام خاص غیرعربی نیستند، اغلب عربی هستند.
تمرین:
در روزنامهها یا متنهای رسمیِ دیگر، واژههای همزهدار را بیابید و در کلاس به بحث بگذارید، که عربی هستند یا نه؛ و اینکه آیا میشود برایشان برابرهای فارسی یافت؟
برای نمونه،
رأس (عربی)= سر

اسلاید 13 :

3. الف مقصوره
هرگز نمیتوان دریافت، چگونه برخی الفهای مقصورهی عربی در نگارش فارسی به «ا» بدل میشوند؛ اما برخی نه.
الف مقصوره، خاصّ زبان عربی و صدایی میان «آ» و «ـَـ.» است.
در فارسی برای نگارش این دست واژگان عربی به آشفتگی دچار شدهایم.

اسلاید 14 :

دستور نگارش فرهنگستان برای الف مقصوره

اسلاید 15 :

4. الف ممدوده
الف ممدوده، نیز خاصّ زبان عربیست و در فارسی، درست همان صدای «ا» را میدهد و بدان نیازی نیست:
امضاء، انشاء، املاء، ارتقاء، .
فرهنگستان با حذف همزهی آخر در این دست واژگان موافق است:
امضا، انشا، املا، ارتقا، .

اسلاید 16 :

5. کاربرد تنوین عربی در زبان فارسی
چون تنوین از نشانههای زبان فارسی نیست، واژگان تنویندار عربی را – تا آنجا که میشود- باید به قید زبان فارسی تبدیل کرد.

اسلاید 17 :

روش تبدیل قید تنویندار به قید بدون تنوین:
1. حذف تنوین و افزودن «به» یا «بهطور» قیدساز به آغاز واژه؛ [به قیدساز در نیمفاصله با واژه تایپ میشود.]
2. یافتن برابر درست در زبان فارسی
3. حذف تنوین و افزودن «در» یا «از» قیدساز به آغاز واژه

اسلاید 18 :

برخی برابرهای قیدهای تنویندار عربی: به یاد داشتهباشید: این برابرها در هرجا و هر جملهیی درست نیست:

اسلاید 19 :

هرگز واژگان فارسی را با تنوین ننویسید!!

اسلاید 20 :

هرگز این واژگان عربی را با تنوین ننویسید!!

در متن اصلی پاورپوینت به هم ریختگی وجود ندارد. برای مطالعه بیشتر پاورپوینت آن را خریداری کنید