بخشی از پاورپوینت

اسلاید 1 :

Promoting responsible tourism through a participatory approach
چگونه می توان برنامه ای برای توسعه بخش گردشگری پایدار در شهر شما را تحقق بخشید

اسلاید 2 :

What is responsible tourism?
گردشگری پایدار چیست؟
Responsible tourism is guiding people to travel in a manner that allows them to make a positive impact on the environment, culture, society and economy of the place they are visiting.
گردشگری پایدار برای ما راهنمایی مردم برای سفر به شیوه ای است که به آنها اجازه می دهد تأثیر مثبتی بر محیط، فرهنگ، جامعه و اقتصاد مکان مورد بازدید داشته باشند.
Responsible tourism includes creating spaces where true cultural dialogue can take place
گردشگری پایدار برای ما، ایجاد فضاهایی است که در آنها، گفتگوی فرهنگی واقعی انجام شود.
Responsible Tourism allows the locals to value their heritage while improving their quality of life.
گردشگری پایدار به مردم محلی اجازه می دهد همچنان که کیفیت زندگی خود را ارتقا میدهند، برای میراث خود ارزش قائل شوند.

اسلاید 3 :

Sant'Agata De'Goti, Italy

اسلاید 4 :

We made an association for promoting and supporting activities of social and cultural dialogue and development
ایجاد انجمنی برای فعالیتهای فرهنگی
As the first step, we established an association called Fabula Naturae in order to implement various activities to map and promote local resources, engage with the community, and access development grants
به عنوان اولین قدم ، انجمنی به نام Fabula Naturae تاسیس کردیم تا بتوانیم از آن برای انجام همه کارهای لازم و درخواست بودجه استفاده کنیم.
Our steps towards Responsible Tourism (participatory approach)
اقدامات ما در جهت گردشگری پایدار (با رویکرد مشارکتی)
Logo of our association, Fabula Naturae

اسلاید 5 :

Identifying local stakeholders
شناسایی ذینفعان محلی
We started meeting various stakeholders, including networking with other associations in the region, local authorities, civil society and private sector actors. We also conducted a needs and gaps assessment of the region.
با صحبت و ملاقات با ذینفعان مختلف از انجمن های دیگر شهرمان و سپس مقامات محلی و جوامع مدنی شروع کردیم. با آنها صحبت و نیازها را ارزیابی کردیم.
farmers, our main stakeholders

اسلاید 6 :

We wrote a project and presented it to key stakeholders to activate local participation
نوشتن پروژه و ارائه آن به ذینفعان به منظورایجاد مشارکت
We developed a programme on how to make our town a model place for responsible tourism. This programme was designed with a participatory approach, in consultation with key stakeholders. We used this project as our identity card while networking with people and bringing them on board a responsible approach to tourism and a sustainable approach to local development
طرحی را ارائه دادیم که چگونه می توانیم شهر خود را به مکانی برای گردشگری پایدار تبدیل کنیم.  این پروژه با رویکرد  مشارکتی طراحی شده بود. هنگام برقراری ارتباط با مردم از این پروژه به عنوان شناسنامه خود استفاده کردیم.
Meeting with the municipality

اسلاید 7 :

We built a network, established a dialogue forum and started weekly meetings
ایجاد شبکه و راه اندازی انجمن هفتگی
We then created a closer network of stakeholders, the champions of the cause- those who believed in our project and were ready to participate and further common objectives. We established a dialogue forum whereby we started conducting weekly meetings with these champions.
سپس یک شبکه اختصاصی تر از ذینفعان- کسانی که به پروژه ما اعتقاد داشتند و آماده کمک بودند- ایجاد کردیم وبا انها جلسات هفتگی برگزار نمودیم.
Forum meet

اسلاید 8 :

In the forum, we started listing all tangible and intangible heritage of the region. In tangible heritage, we listed all the historical buildings and structures. In intangible heritage, we listed all traditions that are still alive, like artisans, old art forms, traditional cuisine, local stories, etc. We also started enlisting tourism resources of the area, like restaurants, hospitality, tour associations, tourism attractions near the town, etc.
در این مجمع ما اقدام به تهیه لیستی از تمام میراث ملموس و ناملموس منطقه کردیم.  در میراث ملموس، همه بناهای تاریخی و در میراث ناملموس،  تمام سنت هایی را که هنوز زنده هستند، مانند صنعتگران، هنرها و غیره را ذکر کردیم. ما همچنین شروع به جمع آوری تمام منابع گردشگری منطقه مانند رستوران ها ، هتل ها نمودیم.
With the help of the forum we mapped resources in the territory
شناسایی منابع سرزمین (میراث ملموس و ناملموس، دارایی های اجتماعی و غیره) با استفاده از این بخش
table showing heritage resources

اسلاید 9 :

We then interviewed local stakeholders and identified the challenges
مصاحبه با ذینفعان محلی و شناسایی چالش ها
Once we had the map of resources in place, the next step was to address key stakeholders on various challenges of the town, in order to have a comprehensive idea of the activities that needed to be done.
با داشتن لیست منابع موجود، گام بعدی نشان دادن چالش های مختلف شهر به ذینفعان بود تا ایده جامعی از فعالیت هایی که باید انجام شود، به دست آوریم.
Local stakeholders meeting

اسلاید 10 :

After which we developed itineraries and event calendars
ایجاد برنامه های سفر و تقویم رویدادها
Using the list of resources we mapped, we created itineraries for tourists coming to visit the town. We developed itineraries for people wishing to stay for 1 day, 3 days and 1 week. These itineraries included all resources and tourism services offered on the territory
با استفاده از لیست منابع، برنامه های سفر گردشگرانی را که برای بازدید به آنجا می آیند ایجاد کردیم. برای افرادی که به مدت ۱ روز، ۳ روز و ۱ هفته اقامت دارند، برنامه های سفر را تنظیم کردیم.
Map of Sant'Agata with resources and itinerary

اسلاید 11 :

We promoted itineraries and the event calendar
ارتقا این برنامه های سفر و تقویم رویدادها
We shared maps containing information on resources and itineraries with all shops and restaurants in the area so that all visitors/tourists interested in visiting the city knew what services they could avail and use them
این طرح ها را با برنامه سفر در تمام مغازه ها و رستوران های منطقه به اشتراک گذاشتیم تا گردشگران عبوری بتوانند از آنها استفاده کنند.
Calendar of events

اسلاید 12 :

We then facilitated training programs for helping local businesses value the heritage of their town and improve the services they offer (Sant’Agata De’Goti)
تسهیل برنامه های آموزشی با هدف کمک به مشاغل محلی برای ارزش گذاری میراث شهرشان
An important step was to talk to local businesses and make them understand the positive effects of responsible tourism. We involved them in shared events and created a network of all businesses of the area for better communication and synergy
یک گام مهم صحبت با مشاغل محلی و ایجاد درک آثار مثبت گردشگری پایدار بود.  ما آنها را درگیر رویدادهای مشترک کردیم و شبکه ای از همه مشاغل منطقه را برای ارتباطات و هم افزایی بهتر ایجاد نمودیم.
Local businesses

اسلاید 13 :

We rented a building that we used as a restaurant and also as the space for the association. This was an important step because this became our office. The restaurant was the space where we would advertise all the local producers and their products. Here we conducted all the activities of the associations including meetings and networking with like minded people.
Besides facilitating other business, we also created and managed new responsible tourism businesses (not in competition with existing businesses but in synergy)
ایجاد و مدیریت مشاغل جدید گردشگری مسئولانه علاوه بر تسهیل مشاغل دیگر(در فعالیت های هم افزایی و نه در رقابت با مشاغل موجود)
Restaurant Filocafè

۱۰.ما ساختمانی را اجاره و از آن به عنوان رستوران و همچنین فضای انجمن استفاده کردیم که مرحله مهمی بود زیرا همین مکان، دفتر ما شد. رستوران فضایی بود که در آن میتوانستیم تولیدکنندگان محلی و محصولات آنها را تبلیغ کنیم و در آن، تمام فعالیت های انجمن ها از جمله جلسات و ارتباط با افراد همفکر را انجام دادیم.
. ایجاد و مدیریت مشاغل جدید گردشگری مسئولانه علاوه بر تسهیل مشاغل دیگر(در فعالیت های هم افزایی و نه در رقابت با مشاغل موجود)

اسلاید 14 :

The space of the association became a showroom where tourists could see various resources our town had to offer,  including  local food producers, artisans and artists . We then used this space to bring artisans and artists for holding workshops, courses and training programs. This was very successful as it became a way to protect the heritage of the town as well as to attract tourism.

۱۱. انجام فعالیت های فرهنگی با نمایش منابع منطقه
مکان انجمن تبدیل به نمایشگاهی شد که در آن گردشگران می توانستند منابع مختلف شهر- مانند تولید کنندگان محلی مواد غذایی، صنعتگران و هنرمندان- را مشاهده کنند. سپس ما از این فضا برای آوردن صنعتگران و هنرمندان برای برگزاری کارگاه ها ، دوره ها و برنامه های آموزشی استفاده کردیم که یک فعالیت بسیار موفقیت آمیز بود زیرا راهی برای محافظت از میراث شهر و همچنین جذب گردشگری بود.
We did cultural activities showcasing the resources of the region
انجام فعالیت های فرهنگی با نمایش منابع منطقه
Courses for children

در متن اصلی پاورپوینت به هم ریختگی وجود ندارد. برای مطالعه بیشتر پاورپوینت آن را خریداری کنید