بخشی از مقاله

-1مقدمه

عصر پرشتاب امروز،درزمانی که به آن دوره اطلاعات میگفتند آغاز شد وبا شعار »جهانی بیندیشید ومحلی عمل کنید«برای هرعلم ودرسی ازابزارهای فناوری نوین بهره گرفت.ازآنجا که هرزبانی وسیله ارتباط وبرقراری تفهیم وتفاهم است. درمیان بیش از چهار هزار زبان زنده دنیا،زبان فارسی رمز هویت ملّی وعامل امتیاز ما برسایر ممالک است.زبانی است غنی با سابقه درخشان وطولانی که بیش از میلیون ها دانش آموز ودانشجو درایران وبسیاری از کشورها با آن تکلم می کنند و درواقع اساس ارتباط و شکل گرفتن شخصیت هر انسانی است که در این سرزمین به دنیا میآید. زبان فارسی پایه ای برای بیشتر دروس نظری و ابزاری کارکردگرایانه در راستای ساخت فرهنگی یک جامعه است و به صورت ریزتر در انتقال مفاهیم پایه در رشته های علوم انسانی به سبب بستگی مطلق با تاریخ شعور و فرهنگ فارسی عمل می کند.

درفرهنگ لغت انگلیسی فن آوری با عبارت tech.nol.o.gy به معنای آشنایی به اصول فنی ،فن شناسی آمده است که معادل آن درفرهنگستان،تکنولوژی استفاده می شود.درمیان تعارف متعدد از تکنولوژی آوردن جملاتی مانند فن آوری یعنی کاربرد دانش و دانش کاربرد - نظریه ملوین کرانزبرگ - فن آوری یعنی محرک عظیم ومتغیر رو به افزایش - نظریه الوین تافلر - ویا فن آوری یعنی روند منظم استفاده از منابع علمی ومادی به منظور رفع نیازهای بشرآمده است.

نتیجه ای که ازاین تعاریف متفاوت می توان به دست آورد این است که اساس وپایه تکنولوژی برطراحی منظم،اجرا وارزشیابی وبهره گیری ازروش ها ودانش های فنی است . با این حجم پیچیده ی ارتباط فن آوری، زبان فارسی به شعور ایرانی تبدیل می شود که قدرت انتقال داده ها را در خود به صورت یک آنالیزگر که به دیگر شاخه های علوم انسانی مجهز است تبدیل می کند و آن را از مرز یک وسیله ی ارتباطی به یک وسیله ی انسانی تبدیل می کند.

اهمیت موضوع تحقیق

زبان وسیله ای برای برقراری ارتباط بین گذشته و آینده ی تاریخ و فرهنگی که در آن می زید. یکی از اصلی ترین ارگانها و اساسهای برقرای ارتباط فرهنگی زبان است و مهم ترین شاخص برای زبان، آموزش زبان در سطحی صحیح و درست است که به ذهن و روان فرد آرامش دهد نه این که به او آسیب بزند. آموزش فعالیتی پیچیده و حساس است و مللی که به راز و رمزهای آن آگاهی بیشتری پیدا کرده اند، توانسته اند در راه پیشرفت و تکامل گام های بلندتری بردارند. حساسیت و پیچیدگی آموزش باعث شده است که کوچک ترین اشتباه در محاسبات و انتخاب راهکارها نه تنها برنامه ی آموزشی را به هدف نرساند، بلکه از مقصد دور و دورتر کند.

بخش عمده ای از آموزش کشور ما به کتاب های دانشگاهی وابسته است، بنابر این باید این امکان وجود داشته باشد که این کتاب ها همواره مورد ارزیابی و بازبینی قرار گیرند، تا با صیقل دادن آنها بتوان دارای منابع آموزشی مناسب تر و مفیدتری شد.برای اجرای یک برنامه ی دقیق، مناسب و مفید آموزشی هم باید مواد و متون آموزشی شایسته ای انتخاب شود و هم با در نظر گرفتن زمان، مکان و حجم آن مواد باعث ایجاد انگیزش و علاقه ی لازم در فراگیران شود.

اگر زبان فارسی با فن آوری رفتاری متین وآرام داشته باشد ودست دوستی به سمت یکدیگر بفشارند آنچه به دست میآید آینده ادبیات فارسی از خطر انزوا ومظلوم بودن درامان خواهد ماند.درمیان علل متفاوت که چرا اساتید دانشگاه ادبیات و زبان فارسی از وسایل فناوری جدید بهره نمی برندوجود دو علت بسیار مهم است یا استادان به خاطرآگاهی نداشتن از فواید وکاربرد ارزشمند و موثر دراستفاده از فناوری از آن به خوبی استفاده نمی کنند ویا به خاطر عادت داشتن به شیوه های سنتی که مبتنی برحافظه وتکراراست نمی توانند خود را به داشتن روش های نوین درامر تدریس عادت دهند.

بیان مساله

زبان فارسی نیز مانند هر زبان دیگری از اینترنت و ابزارهای مرتبط با آن تأثیر می پذیرد. گروهی این تأثیرپذیری را طبیعی و اجتناب ناپذیر میدانند و عده ای دیگر از زوال زبان سخن میگویند. انجمن زبانشناسی ایران ضمن اعلام برگزاری هماندیشی زبان فارسی و اینترنت از تمام محققان، استادان و دانشجویان حوزههای زبانشناسی، علوم رایانه و فناوری اطلاعات دعوت میکند یافته های پژوهشی را در این رویداد علمی ارائه نمایند.

تدریس خوب زمانی انجام می شود که به خوب یادگرفتن دانشجویان کمک نماید.یک استاد مانند یک هدایتگر زمینه ای را باید فراهم کند تا دانشجو با تلاش وعلاقه به خودآگاهی برسندوبا تعامل وتشریک مساعی درامر یادگیری موفق شود. براین اساس بایدگفت که شناخت اساتید از رسانه های دیداری،شنیداری ونوشتاری تاچه میزان کافی است؟همچنین تاچه حد اساتیددانشگاه توانسته اند با شبکه آموزشی جهانی اپل آشنایی پیدا کنند؟

هدف از تحقیق

رشته زبان و ادبیات فارسی بهترین بستر برای ورود به شناخت فرهنگ و عرفان و حتی معارف دینی ما است. سرفصلها و دروسی که در این رشته تدریس میشود هر کدام مسیری است که به دشت های وسیع معرفت منتهی میگردد.دامنه ادبیات فارسی بسیار گسترده است به گونهای که پیش بینی میشود بتوان ده گرایش برای آموزش ادبیات فارسی تدوین کرد.زبان وادبیات فارسی دارای دو شاخه اصلی زبان فارسی و ادبیات فارسیاست. در بخش زبان فارسی مسایل مربوط به زبان شناسی، دستور زبان، اصول نگارش و ویرایش و در بخش ادبیات؛ سبکشناسی، نقد ادبی ، انواع ادبی ، تاریخ ادبیات ، صنایع ادبی شامل بدیع، معانی و بیان و عروض همچنین متون نظم و نثر کلاسیک مورد بررسی قرار میگیرد. دراین مقاله برآنیم تا ازعوامل مهم درآموزش زبان با تعیین هدف های آموزشی ازالگوهای نوین درآموزش زبان فارسی دردانشگاه ها بپردازیم.

دراین مقاله حاضر نگاهی با وضعیت درونی درس های مجموعه آموزش فارسی می اندازیم. دراین نوشتار درباره آموزش فارسی وجایگاه خاص آن در ایران بحث میکنیم.زبان فارسی ازکهن ترین زبان های جهان است که آثار مکتوب بر جای مانده از این زبان ، پای فرهنگ کهن و استوار ایران را به سرزمین های همسایه گشوده است.زبان را می توان وسیله اصلی این ارتباط دانست.در امر آموزش زبان به غیر از کتاب و وسایل آموزشی دیداری- شنیداری استفاده از مطبوعات نیز بسیار راه گشا باشد.

هدف اصلی آموزش یک زبان ایجاد توانایی کاربرد آن در محیط واقعی می باشد و مطبوعات که زیر مجموعه رسانه ها هستند در دنیای امروز اهمیت ویژه ای یافته اند.گسترش رو به رشد روابط سیاسی، اقتصادی و فرهنگی کشورها باعث افزایش قابل توجه علاقمندان به یادگیری زبان فارسی شده است. بنابراین آشنایی فارسی آموزان با مطبوعات منتشر شده به این زبان اهمیت ویژه ای یافته است. از آنجا که اولین مواجهه خواننده با روزنامه از طریق صفحه اول آن است این بخش از روزنامه درجذب مخاطب نقش غیرقابل انکاری دارد. دراکثر موارد پیچیدگی و پوشیدگی معنایی با ایجاد نوعیجذابیت،مخاطب فارسی زبان را به خواندن روزنامه ترغیب میکند.

در متن اصلی مقاله به هم ریختگی وجود ندارد. برای مطالعه بیشتر مقاله آن را خریداری کنید